Translations worth the effort
IDEAS WORTH TRANSLATING SPANISH TRANSLATIONS OF RELEVANT TEXTS
Relevant papers, articles and ideas translated by novel translators,
as part of their Language Internship Program at Ibidem Group.

Hoja de estilo

a translation into Spanish of the article "A STYLE SHEET"
written and published by Ted Nellen



Conceptos Básicos


TOP
<center> Así es como se centra el texto</center>

Un espacio sencillo se obtiene escribiendo br al final de la línea <br>
Para obtener un espacio doble escriba p al final de la línea<p>

<i>cursiva</i>
<b>negrita</b>
<u>subrallado</u>

Este es un buen truco: digamos que usted quiere escribir una nota, como un recordatorio, que no quiere que nadie vea. En DOS es REM.

Empiece la nota con: <!--
Su nota irá entre estas líneas, no aparecerá en su web, pero usted podrá verla en "View Source".
Termine la la nota con: -->

Headings (Cabeceros)

TOP

<h1>Heading 1</h1>

Heading 2

Heading 3

Heading 4

Heading 5
Heading 6

Reglas horizontales


TOP

<hr>



<hr align=left size=5 width=75%>



<hr size=3 width=50%>



<hr align=right size=1 width=25%>



<hr noshade size=5 width=50% align=center>

Fuente

TOP

La fuente base puede establecerse usando la fórmula 'base font=n' (n=tamaño de letra que desee). <base font=4>

Cambiar la fuente:

Tamaño

    <font size=+1> F </font> <font size=+2> O </font> <font size=+3> N </font> <font size=+4> T </font>

    Si quisiera esto:
    <font size=6>S</font>i quisiera esto:

Estilo de fuente

COLOR

<font color="green">GREEN TEXT</font>

Tablas de color

Carácteres especiales

É é ¿ ¢ Ñ ñ etc para más

Párrafos y sangrías

TOP

  1. <dd> Para sangrar la primera línea SOLAMENTE, como TAB(tabular) en un párrafo, puede usar este código directamente en la primera línea.

    <dd> "The man who was engaged in being hanged was apparently about thirty-five years of age. He was a civilian, if one might judge from his habit, which was that of a planter. His features were good--a straight nose, firm mouth, broad forehead, from which his long, dark hair was combed straight back, falling behind his ears to the collar of his well-fitting frock coat. He wore a mustache and pointed beard, but no whiskers; his eyes were large and dark gray, and had a kindly expression which one would hardly have expected in one whose neck was in the hemp. Evidently this was no vulgar assassin. The liberal military code makes provision for hanging many kinds of persons, and gentlemen are not excluded." (Ejemplo del código en un párrafo en inglés)

  2. Para sangrar SOLAMENTE el margen izquierdo de todo el párrafo, use este código <ul> antes del párrafo y éste, </ul> al final del párrafo.

      <ul> "The man who was engaged in being hanged was apparently about thirty-five years of age. He was a civilian, if one might judge from his habit, which was that of a planter. His features were good--a straight nose, firm mouth, broad forehead, from which his long, dark hair was combed straight back, falling behind his ears to the collar of his well-fitting frock coat. He wore a mustache and pointed beard, but no whiskers; his eyes were large and dark gray, and had a kindly expression which one would hardly have expected in one whose neck was in the hemp. Evidently this was no vulgar assassin. The liberal military code makes provision for hanging many kinds of persons, and gentlemen are not excluded." (Ejemplo del código en un párrafo en inglés) </ul>

  3. Para sangrar los márgenes izquierdo y derecho, use <blockquote> al principio del párrafo y </blockquote> al final del párrafo.

    <blockquote> "The man who was engaged in being hanged was apparently about thirty-five years of age. He was a civilian, if one might judge from his habit, which was that of a planter. His features were good--a straight nose, firm mouth, broad forehead, from which his long, dark hair was combed straight back, falling behind his ears to the collar of his well-fitting frock coat. He wore a mustache and pointed beard, but no whiskers; his eyes were large and dark gray, and had a kindly expression which one would hardly have expected in one whose neck was in the hemp. Evidently this was no vulgar assassin. The liberal military code makes provision for hanging many kinds of persons, and gentlemen are not excluded." (Ejemplo del código en un párrafo en inglés) </blockquote>

  4. Sangría inversa

    <p style='text-indent:-25'> (the 25 is arbitrary on your part)

    "The man who was engaged in being hanged was apparently about thirty-five years of age. He was a civilian, if one might judge from his habit, which was that of a planter. His features were good--a straight nose, firm mouth, broad forehead, from which his long, dark hair was combed straight back, falling behind his ears to the collar of his well-fitting frock coat. He wore a mustache and pointed beard, but no whiskers; his eyes were large and dark gray, and had a kindly expression which one would hardly have expected in one whose neck was in the hemp. Evidently this was no vulgar assassin. The liberal military code makes provision for hanging many kinds of persons, and gentlemen are not excluded." (Ejemplo del código en un párrafo en inglés)

  5. Para justificar los márgenes izquierdo y derecho use <p align=justify>. Advertencia: puede haber más espacios en blanco entre las palabras para lograr este aspecto, así que tenga cuidado.

    <p align=justify>

    "The man who was engaged in being hanged was apparently about thirty-five years of age. He was a civilian, if one might judge from his habit, which was that of a planter. His features were good--a straight nose, firm mouth, broad forehead, from which his long, dark hair was combed straight back, falling behind his ears to the collar of his well-fitting frock coat. He wore a mustache and pointed beard, but no whiskers; his eyes were large and dark gray, and had a kindly expression which one would hardly have expected in one whose neck was in the hemp. Evidently this was no vulgar assassin. The liberal military code makes provision for hanging many kinds of persons, and gentlemen are not excluded." (Ejemplo del código en un párrafo en inglés)

  6. Para simplemente copiar el texto y utilizar la codificación NO HTML, use<pre> antes del texto y </pre> al final del mismo.
    
    <pre>
    "The man who was engaged in being hanged was apparently about thirty-five years of
    age. He was a civilian, if one might judge from his habit, which was that of a
    planter. His features were good--a straight nose, firm mouth, broad forehead, from
    which his long, dark hair was combed straight back, falling behind his ears to the
    collar of his well-fitting frock coat. He wore a mustache and pointed beard, but no
    whiskers; his eyes were large and dark gray, and had a kindly expression which one
    would hardly have expected in one whose neck was in the hemp. Evidently this was no
    vulgar assassin. The liberal military code makes provision for hanging many kinds
    of persons, and gentlemen are not excluded." (Ejemplo del código en un párrafo en inglés) 
    </pre>
    
    

Hacer una lista

TOP
Para links de Internet use:
<a href="http://www.yahoo.com/">YahooSe necessita la dirección completa : http://
Yahoo

Para archivos en tu directorio web use:
<a href="cylib.html">Cybrary Notice how you don't need to put in the full URL, only the name of the file.
Cybrary

En la misma página:
Por ejemplo cuando clique en "TOP" en esta misma página arriba a la derecha, usted irá al inicio de esta página.
El código para hacer este estilo de links es: <a href="#top">TOP fíjese en el uso de #.
La segunda parte es poner este código <a name=top> en el lugar al que desea llegar.

Crear una imagen que sea un link:

Tecleando:
<a href="http://www.utoronto.ca/webdocs/HTMLdocs/NewHTML/htmlindex.html">
<img src="http://www.tnellen.com/pics/html.gif">LINK</a>

obtiene:

Abrir otra página web

Es posible que desee que alguien vea otra página, especialmente una que no está bajo su dominio web, y que usted no quiera que pierda su página, para ello agregue target=new al final de su enlace codificación.
<a href="http://www.yahoo.com/" target=new>Yahoo Yahoo Ejemplo:

email Ted
<a href="mailto:tnellen@tnellen.com">ted@tnellen.com</a>

Listas numeradas

TOP
  • <li> numeración

  • Numeración automática: Poner <ol> antes de la lista y </ol> al final de lista. Tenga en cuenta que cada elemento debe tener un <li> en frente, el cual se convertirá de código a un número. La numeración es automática, con lo cual puede reorganizar los elementos de la lista sin dejar de mantener la secuencia adecuada.

    <ol>

    1. <li> texto
    2. <li> texto
    3. <li> texto
    4. <li> texto
    5. <li> texto
    </ol>

    Para más información:

  • Listas
  • Más Sobre Listas
  • Elementos OL y más

    Usar imagenes, iconos, o gifs.
    <img src="http://www.tnellen.com/pics/dotred.gif" WIDTH=14 HEIGHT=14>

    Color:

    TOP
    bgcolor es el color de fondo de la página, que no debe confundirse con el fondo que suele ser un gif o jpg
    link es el color del enlace antes de ir a él
    alink es un enlace activo
    vlink es un link ya visto
    o
    <body background="http://www.website.com/filename.gif" or filename.jpg text=#....>
    for fixed background do this:
    <body bgproperties=fixed background="http://www.website.com/filename.gif" or filename.jpg text=#....>

    Si utiliza un gráfico distinto al SUYO o a los que aparecen en la pantalla www.tnellen.com/pics/, o un sitio que diga que puedes usar sus imágenes, usted DEBE pedir permiso para usar ese gráfico. Use este formulario como un email para el propietario del copyright, previamente al uso de la imagen.

    bgcolor y background pueden estar en la misma página. Background será el valor predeterminado, pero si el fondo no puede cargar bgcolor se activará.

  • ?????? es el codigo de color de tabla de color
  • background es una imagen gif o un jpg.

    Advertencia: Puede utilizar nombres de color en muchos casos en lugar del código para algunos colores, pero no todos. En la mayoría de los casos y con la mayoría de los navegadores, la única palabra de los colores básicos como blanco, negro, rojo, azul, verde, gris, amarillo etc. funcionará. Sin embargo, es posible que los colores compuestos con nombre no lo hagan. El color también depende de la calidad de pantalla del monitor que se está usando para ver el color. Así que puedes corregir el código corporal anterior de esta manera:
    <body bgcolor=white text=black link=blue alink=magenta vlink=magenta>

    Color de la fuente

    F + U + N = Aprender juntos en Internet

      <font SIZE="+1" COLOR="#FF0000"> F </font>
      <font SIZE="+1" COLOR="black">+ </font>
      <font SIZE="+1" COLOR="green">U </font>
      <font SIZE="+1" COLOR="black">+ </font>
      <font SIZE="+1" COLOR="blue">N </font>
      <font SIZE="+1" COLOR="black">= </font>
      < font SIZE="+1" COLOR="maroon">Learning Together on the Internet</font>

    Añadir una imagen

    TOP

    Añadir una imagen es sencillo. Una vez tenga una imagen que desee agregar a su página, localice donde desea colocarla dentro del documento. Para añadirla antes y después de la imagen escriba el código <p>. Escriba dentro de los anteriores simbolos: <img src="URL DE LA IMAGEN">. Si desea centrarlo utilice el código de centraje: center< center> antes y </center> después. En lugar de gurdar la imagen en su servidor, lo que podría violar los derechos de autor, señálelo hacia su correspondiente URL. Para encontrar la URL de la imagen utilice el botón derecho del ratón sobre la imagen y busque en sus propiedades. Haga clic con el botón izquierdo del ratón en Propiedades y la URL se revelará. Copie el URL de Propiedades en la página donde desea que se vea la imagen.

    Si utiliza un gráfico distinto al SUYO o a los que aparecen en la pantalla www.tnellen.com/pics/, o un sitio que diga que puedes usar sus imágenes, usted DEBE pedir permiso para usar ese gráfico. Use este formulario como un email para el propietario del copyright, previamente al uso de la imagen.

  • Para ver algunas imágenes pruebe:
    índice de imágenes
    Para más:Imágenes

  • Para jugar con algunas imágenes: codigo avanzado.
    - apuntando a la fuente
    - anchura y altura etiquetas
    - Photoshop

    Tablas

    TOP
    Las tablas se utilizan para el diseño y para permitirle tener fondos creativos a la vez que leer información cómodamente. La idea es tener un cuadro de texto marcado y centrado en la página. Esto le permite tener una imagen de fondo y un texto claro. Utilice "View Source" para ver la codificación de la tabla y cómo se hace en esta página.

    Así es como funciona. En tu página verás el código de la tabla que está cerca en la parte superior de la web. Puede ajustar el % de la parte que está al 80% ahora. En la etiqueta td, puedes añadir: "bgcolor=white" para ver cómo funciona. Puede jugar con este diseño.

    Para hacer la celda (td) transparente:
    <TD style="background:transparent">

    Tablas instrucciones. Otros ejemplos de tablas. Mucho más sobre tablas. Bordes de tablas.

    Añadir sonidos

    TOP

    Lea ESTO primero.
    Sonido: añadir sonido a su página

    Tratar con archivos de sonido puede ser difícil. Lo primero que debe hacer es tener claro qué archivo quieres usar [ Tal vez encuentres sonidos que te gusten en CDNOW]difícil. Una vez que haya encontrado el clip, reprodúzcalo en formato Windows Media. Mientras se está reproduciendo, haga clic en Archivo y en Propiedades para encontrar la URL del clip de sonido. Resalte la URL completa del clip que está escuchando. Va a ser largo. Entonces usa esa URL copiada con la etiqueta apropiada. Coloque este código en la parte superior de la página debajo de la etiqueta BODY Tag.

    La etiqueta "background sound" y el Sonido de fondo

    <BGSOUND> La etiqueta BGSOUND se usa con:

    SRC Este atributo sirve para igualar el formato de la ruta y el nombre de la variable archivo de sonido que se va a incluir en el documento.
    LOOP Los archivos de sonido pueden ser implementados como sonidos de fondo usando el atributo LOOP.
    DELAY Un autor HTML también puede retrasar la reproducción de un sonido en línea por un número X de segundos utilizando el atributo DELAY.

    Por ejemplo:

    <BGSOUND SRC="*.wav">
    Hace sonar el archivo una vez.
    <BGSOUND SRC="*.wav" LOOP=infinite>
    Hace sonar el archivo repetidamente.
    <BGSOUND SRC="*.wav" DELAY=10>
    Hace sonar el archivo tras 10 segundos.

    La etiqueta "sound"

    <SOUND> Ls etiquetaSOUND se usa con:

    SRC Este atributo sirve para igualar el formato de la ruta y el nombre de la variable archivo de sonido que se va a incluir en el documento.
    LOOP Los archivos de sonido pueden ser implementados como sonidos de fondo usando el atributo LOOP.
    DELAY Un autor HTML también puede retrasar la reproducción de un sonido en línea por un número X de segundos utilizando el atributo DELAY.

    <BGSOUND SRC="*.wav">
    Hace sonar el archivo una vez.
    <BGSOUND SRC="*.wav" LOOP=infinite>
    Hace sonar el archivo repetidamente.
    <BGSOUND SRC="*.wav" DELAY=10>
    Hace sonar el archivo tras 10 segundos.

    La etiqueta "Embed"

    <embed src> La etiqueta Embed se usa con:

    SRC Este atributo sirve para igualar el formato de la ruta y el nombre de la variable archivo de sonido que se va a incluir en el documento.
    LOOP Los archivos de sonido pueden ser implementados como sonidos de fondo usando el atributo LOOP.
    DELAY Un autor HTML también puede retrasar la reproducción de un sonido en línea por un número X de segundos utilizando el atributo DELAY.

    <BGSOUND SRC="*.wav">
    Hace sonar el archivo una vez.
    <BGSOUND SRC="*.wav" LOOP=infinite>
    Hace sonar el archivo repetidamente.
    <BGSOUND SRC="*.wav" DELAY=10>
    Hace sonar el archivo tras 10 segundos.

    Archivar: Debe archivar todo su trabajo al final de cada punto.br> El 050605 es la fecha: mes, día, año; en la que se realiza el nuevo archivo. Usar Hoy para esto, y no 102004, a menos que sea el 6 de mayo de 2005.i>
    webdocs)$ mkdir 050605 ENTER Este comando hace el nuevo directorio
    webdocs)$ cp *.* 050605 ENTER Este comando copia todos sus archivos en el nuevo directorio de archivo
    webdocs)$ cd 050605 ENTER Este comando lo cambia o lo mueve a la nueva ventana de diálogo
    050605) $ chmod +r * ENTER Este comando permite ver el nuevo directorio a otros
    050605)$ cd .. ENTER Este comando te devuelve a tu directorio principal (webdocs)$
    . Ahora estás de vuelta en tu directorio principal

    Siempre que archive, añada un enlace a un nuevo archivo en "journal.html".
    Debería verse así:

    <li><a href="http://students.ithsnyc.org/??????/050605/">May 6, 2005
    Nota: cambie ?????? por tu log in.

    ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------