Translations worth the effort
IDEAS WORTH TRANSLATING SPANISH TRANSLATIONS OF RELEVANT TEXTS
Relevant papers, articles and ideas translated by novel translators,
as part of their Language Internship Program at Ibidem Group.

¿Está la vida natural solamente reservada para los ricos? Una perspectiva evolutiva sobre la desigualdad social en los EE.UU

a translation into Spanish of the article "IS NATURAL LIVING RESERVED FOR THE RICH? An evolutionary perspective on social inequality in the USA"
written and published by Dr. Glenn Geher



Aquí tres hechos a considerar:

Compare los números anteriores con los siguientes:

Un tema común entre estos contrastados ejemplos es el enfoque evolutivo de la experiencia humana (vea Geher & Wedberg, 2019).

Como se señaló en la charla final de la serie anual de seminarios de Estudios Evolutivos (EvoS) de nuestro campus, dados por Katie Gruskin (gratis aquí)la mayoría de las formas estándar de educación pública están evolutivamente desparejadas de manera importante. Es decir, en la mayoría de las aulas modernas, la experiencia educativa no está en línea con los tipos de experiencias educativas que habrían sido comunes a lo largo de la historia evolutiva de la humanidad. Sobre la base de las evaluaciones de la educación y el aprendizaje en los grupos nómadas de todo el mundo hoy en día, nuestras mejores suposiciones sobre la educación ancestral sugieren que en la mayor parte de la existencia humana, los niños aprenden en grupos de edades mixtas con niños que colaboran entre sí en contextos no estructurados y juguetones, con muy poca supervisión adulta (véase Gruskin & Geher, 2017; Gray, 2013).

Como nuestro estudiante Rory Schiafo señaló en la discusión de ayer sobre los enfoques evolutivos de la educación, es posible sacar a su hijo de las escuelas públicas y llevarlo a una escuela que sigue en gran medida este modelo preoccidentalizado y no estructurado. La Escuela Hudson Valley Sudbury es un ejemplo muy conocido en nuestra región. Y tales escuelas, de hecho, tienen antecedentes impresionantes cuando se trata de cultivar el aprendizaje y el éxito estudiantil. ¿El precio del boleto para la Escuela Hudson Valley Sudbury? Más de 8.000 dólares al año.

Algo similar ha ocurrido con nuestra moderna industria alimentaria. En nuestro mundo post-industrializado, los alimentos procesados son relativamente baratos. Y los alimentos naturales son relativamente caros. Esto es en parte la razón por la cual es mucho más barato hacer sus compras de comestibles en WalMart que en Whole Foods. Y, como explico en una sección posterior, es profundamente irónico.

¿Quién puede permitirse comer alimentos naturales y saludables? Las mismas personas que pueden permitirse enviar a sus hijos a una escuela que ofrece una experiencia educativa natural. Gente rica.

Hace un tiempo, escribí un artículo titulado ¿Quieres estar sano? Hazte rico! Allí hablo de las disparidades económicas relacionadas con los movimientos modernos sobresalud. Los datos demográficos de las personas que hacen CrossFit, compiten en triatlones y corren maratones son bastante claros. Son relativamente ricos. Y este hecho tiene sentido porque todo esto cuesta dinero. Estas actividades saludables están en gran medida reservadas para la élite fiscal.

The Irony of Mismatch in the Modern World

Health disparities in the US famously track economic disparities. As Braverman et al. (2010) write in their summary of a large-scale study that they conducted on this issue: “Those with the lowest income and who were least educated were consistently least healthy.”

From an evolutionary perspective, there is serious irony going on here.

Think about it: The ability to have your kids educated in an evolutionary natural context. The opportunity to have a diet comprised mostly of natural foods. Opportunities to get plenty of exercise. In the United States, access to each of these kinds of experiences is increasingly reserved for the rich.

I don’t know about you, but I think that’s kind of crazy. In any nomadic group around the world today, the following are true:

Social Inequality and Evolutionary Mismatch in Today’s World

If you’re like me and you’re concerned about social inequality in the US, you might find it useful to think about the role of evolutionary mismatch. The ability to live a relatively natural life should be, to my mind, available to everyone, simply as a basic human right.

The United States famously has extraordinary disparities between the haves and the have-nots. We often think about these disparities in terms of access to high-quality healthcare and education.

The evolutionary perspective on the human experience gives us another intellectual tool for thinking about social inequality. From an evolutionary perspective, the haves and the have-nots differ in terms of access to basic services that are, in important ways, evolutionarily natural. The haves can afford to shop at Whole Foods, filled with the fruits of the earth. The have-nots live in food deserts across the US, where McDonald’s and WalMart are the primary providers of the nutrition for entire families. This is pretty ironic, because natural food is, well, natural—it literally grows on trees. It should be easily accessible to everyone. No exceptions.

Bottom Line

Civilizations emerged about 10,000 years ago. Before the advent of civilization, all humans were nomadic. They only ate natural foods. They exercised a lot. And the learning that took place in their young looked nothing like the assessment-crazy culture of public education in the modern US. A lot has changed in the past 10,000 years.

The concept of evolutionary mismatch gives us a different angle on thinking about fiscal and social inequality in the US. Based on the reasoning provided here, it is clear that, in many ways, the have-nots in our society are not offered the opportunity to simply live natural lives.

I don’t know about you, but I think this is a problem. And I plan to keep doing my part in working toward solutions. And I’m hopeful that the evolutionary perspective on the human experience will help. Here’s to trying. And here’s to our shared future.

Referencias

Braveman, P. A., Cubbin, C., Egerter, S., Williams, D. R., & Pamuk, E. (2010). Socioeconomic disparities in health in the United States: what the patterns tell us. American journal of public health, 100 Suppl 1(Suppl 1), S186–S196. doi:10.2105/AJPH.2009.166082

Geher, G. & Wedberg, N. (2019). Positive Evolutionary Psychology: Darwin’s Guide to Living a Richer Life. New York: Oxford University Press.

Gray, P. (2013). Free to learn. New York, NY: Basic Books.

Gruskin, K., & Geher, G. (2017). The Evolved Classroom: Using Evolutionary Theory to Inform Elementary Pedagogy. Evolutionary Behavioral Sciences. Advance online publication. http://dx.doi.org/10.1037/ebs0000111

Traducción de Inglés a Español

Esta es la versión en Español del artículo "Is Natural Living Reserved for the Rich? An evolutionary perspective on social inequality in the USA", originalmente escrito y publicado por Dr. Glenn Geher. Este texto ha sido traducido de Inglés a Español por un estudiante dentro del programa "Ideas worth translating", liderado por el departamento de Español de Ibidem Group en colaboración con universidades y agencias de traducción de todo el mundo. Se trata de un ejercicio de traducción, totalmente gratuito y sin coste alguno, por lo que a pesar de haber sido revisado antes de su publicación, podría contener alguna errata. Si este fuera el caso, por favor indíquenoslo. Si es ud. escritor y quiere solicitar una traducción gratuita de Español a Inglés en el marco de nuestro programa "Ideas Worth Translating", contacte con nuestro equipo indicando en el asunto del mail "IWS: traducción a Español".

Translation from English into Spanish

This is an Spanish version of the article "Is Natural Living Reserved for the Rich? An evolutionary perspective on social inequality in the USA", originally written and published by Dr. Glenn Geher. This text has been translated from English into Spanish by a translation student, within the academic program "Ideas worth translating", led by the Spanish Department of IBIDEM GROUP in collaboration with language universities and translations agencies in Spain. Please bear in mind that this is an academic exercise, a free-of-charge complimentary translation. It has been reviewed by a professional translator before publishing; however, if you do find any mistake or misspelling, please get in touch with us. If you are a writer and want to request a free translation from English into Spanish within our program "Ideas worth translating", please send us an email with the subject "IWS: Translation into Spanish".




Copyright 2017 IBIDEM GROUP SL · Legal notice · Site map