We are looking for exceptional translators, who are passionate about languages, in love with words,
obsessed with always finding the expression that best conveys each idea.
Translation degrees are good, but they're normally too theoretical and not overly practical. The needs of real clients don't normally coincide with what professors and universities seem to think, as they normally promote the accuracy and literalness. This tends to lead to literal, stiff translations, with no hook or attraction...
Grow your translation skills by training with an agency.
At Ibidem Group we're always looking for good translators, passionate translators, professionals who love words, perfectionists... If you want to work with us, check out of job opportunities for in-house translators, or send us an up-to-date CV with agency rates for collaborating as a freelance translator.
Now accepting applications for Trainee Translators for 2017 at our agency in Barcelona.
Translation students and graduates, native in English, French, German, etc.
Work placement opportunities take place at our offices in Barcelona, located in the Eixample district, in a historic building right in the heart of the city. The area is charming and quiet, working in a small, young and friendly team, amidst a really relaxed work environment.
This translation work placement programme is open for periods throughout 2017, mainly March, April, May, June, July, September, October and November. Ibidem Group generally publishes similar Work Placement Programmes each year.
The minimum duration is 80 hours, preferably spread over one month, with half-day attendance from Monday to Friday. We do not accept work placements lasting less than one month, as this would not allow for proper use of the period.
On principle, the work placement programmes are not paid by the agency, yet exceptions are made and there are also subsidised programmes depending on the language and/or the university of origin. However, for work placement programmes lasting 2 or 3 months, if the quality of the work is high, the agency normally offers economic compensation for expenses.
These programmes are aimed at students studying Translation, Philology, Applied Languages or other similar courses, who have studied Spanish as a foreign language. These are restricted to students in the last years of the degree or new graduates. It is imperative that your university has an Work Placement Agreement.
This translation work placement programme is open to students from all over the world, intra- or extra-EU, whose native language is English, French, German, Italian, Portuguese, Greek, Swedish, Norwegian, Dutch, Romanian, Polish, Russian, Chinese or Japanese, and who want to improve their knowledge of Spanish. It is essential to have good written understanding of Spanish.
The purpose of the work placement is to perfect translation skills and to improve students' knowledge of the Spanish Language, in a real environment, within a translation agency.
The student will complete translations from Spanish into his/her native language, as well as translation from their native language into Spanish, if their level allows so. A supervisor will help on a daily basis regarding questions and queries, and on a weekly basis a person who is native in their language will provide feedback on the work performed.
Ibidem Group actively collaborates with Translation schools and Universities all over the world,
offering their students Translation Work Placements at an agency.
Call us and we'll inform you about our work placement email@example.com
Work at an agency established for over 15 years,
an agency where words are as important as people.
We're looking for a native English translator for our offices in Barcelona, with good command of Spanish for completing short translations into English and for proofreading English translations. Minimum of 3 years' experience. The ideal candidate will have excellent written communication skills in English, including grammar, spelling and style. Knowledge of CAT tools will be valued. Salary and conditions to be agreed.
We're looking for a proofreader or reviewer of Spanish texts for our Barcelona office, with good command of English and knowledge of French and/or German. The ideal candidate will have excellent written communication skills in Spanish, including grammar, spelling and style. Knowledge of CAT tools will be valued, as will experience in similar positions at an agency. Access tests will be performed. Salary and conditions to be agreed.
Send us your up-to-date CV, specialisation and agency rates.
Your reliable translation agency, close on hand.
Contact our offices in Barcelona, Madrid and Zaragoza.
IBIDEM GROUP. S.L. with head offices at 08010 in Barcelona, Calle Trafalgar 50, and Corporate Tax Code (CIF) B63391445, was constituted on 30 December 2003, by virtue of deed 4124, granted by the Notary of Barcelona Mr. Santiago García Ortiz and reflected in volume 36206, folio 0063, page 280795 and registered with the Commercial Registry of Barcelona.
Click here to access Banco Sabadell to make the payment and for the translation project to be started.
Copyright 2017 IBIDEM GROUP SL · Legal notive · Site map