More than 15 years' experience delivering top-notch Japanese translations to clients all around the world, from our headquarters in Europe. We are 100% native Japanese translators from Japan.
At Ibidem we stick to what we know best: legal translations of contracts and claims, commercial translations of catalogues and marketing material, technical translations of user guides or O&M manuals, website translations, software localisation, Official Certified Translations, etc.
We are a small, dedicated and reliable translation agency. We deliver rich, precise, fresh and authentic translations, as if they had been originally written in Japanese; an effort few agencies are willing to make.
All of our translators are native speakers, and always translate into their mother tongue. When translating into Japanese, we work with Japanese translators from Japan. We translate many language pairs, but English to Japanese is one of our most demanded language combination, hence we can offer very competitive rates and fast turnaround.
Give it a go, ask for a quote and put us to the test!
A good translation into Japanese should never seem like a translation.
It must be accurate, elegant and precise, but it must read as if it had been written in that language.
All our translations into Japanese are always carried out by 100% native Japanese translators, working in the mother tongue, and who are completely fluent in the source languages, i.e. English, Spanish, French, German or Italian.
We work with Japanese translators who specialise in a range of fields such as business, marketing, legal and technical: technology, engineering, IT, industrial, medicine, tourism, sworn translations, etc.
Every translation is checked by a second native Japanese translator to make sure there are no mistakes. We work with translation memories, glossaries and terminology databases.
We offer top quality translations into Japanese, at very affordable prices.
Rates starting at EUR 0.10 for simple translations of Word files from English into Japanese.
1. Basic texts.
We can translate product catalogues, flyers, brochures, advertising material, user manuals, studies, reports, magazines, annual accounts, etc.
Prices and rates:
|- From English into Japanese||€0.10|
|- From Japanese into English||€0.10|
2. Contracts and legal documents.
We can translate contracts, agreements, deeds, powers of attorney, affidavits, company by-laws, annual accounts, judgements, etc.
Prices and rates:
|- From English into Japanese||€0.11|
|- From Japanese into English||€0.11|
We translate websites and eCommerce stores: Wordpress, CMS, Prestashop, Magento, etc. We safely translate .html and .xml code files, as well as .po files. SEO-friendly translations.
Prices and rates:
|- Word files||€0.10|
|- Html / Xml||€0.11|
|- Wordpress / CMS||€0.13|
4. Certified Sworn Translations
Official Sworn Translations with full legal validity, signed and sealed by Official Translators: titles, certificates, minutes, deeds...
Prices and rates:
|- English into Japanese Sworn Translation||€0.15|
|- Japanese into English Sworn Translation||€0.15|
5. Face-to-face interpreters translators
Professional translators - interpreters for meetings, visits, courses, events and congresses. Native Japanese translators and interpreters, fully bilingual in both Japanese and English.
Prices and rates:
|- On-site Japanese translator: 1 hour||€100|
|- On-site Japanese translator: 1 day||€550|
Widespread availability in most countries in Europe.
Send us an email with the originals to be translated and we'll send you a quote within the hour.
Or if you prefer, give us a call and speak to one of our agents, or write to firstname.lastname@example.org
An agile and simple process. Quote with a fixed price commitment, with no last-minute surprises.
Timely delivery of your translation from or into Japanese within the agreed deadline.
Send us the original documents by email indicating the target languages and desired delivery time.
Within an hour, we'll send you a quote with the exact price and delivery time.
If you want, we'd be happy to sign and send you a Confidentiality Agreement.
To confirm the project, you just need to send back the signed quote.If it's the first time we work together, you'll have to pay by bank transfer or card (online payment).
Always delivered on time. Delivery by email, except for Sworn Translations, which must be delivered on signed and sealed paper. Urgent 24-hour translation available.
Invoices are always sent by email along with the translations.
The first project must always be paid for in advance, by bank transfer or credit card (Secure Payment Gateway).
Companies can later apply to pay after 30 days.
Spoken by 250 million people, primarily in Japan but also all around the world,
Japanese is Asia's second most spoken language.
Japanese enters into the list of the top 5 most translated languages
Japan, he birthplace of companies such as Sony, Canon, Honda and Toyota, is a world leader in industries like technology, automotive and science. Companies throughout Europe are growing more and more interested in doing business with Japan and at the same time Japanese tourism is soaring in the West.
However, Japanese is an extremely difficult language given it uses the KanjiS and has 2 sets of alphabet – Hiragana and Katakana. So, producing a text in Japanese that sounds 100% native is not an easy task.
At Ibidem Group we translate thousands of words into Japanese every year, always using experienced native Japanese translators This is the only way to achieve a fluent Japanese text, that has style, is authentic and most importantly doesn't appear to be a translation.
If you're in need of a Japanese translation, we're the agency for you!
Some examples of our latest Japanese translations
The Spanish jewellery brand enters into the Japanese market putting their trust in Ibidem Group to translate their website and new catalogs for their Misui jewellery line.
Ibidem Group provide a native Japanese translator to look after Union Suiza's Japanese distributors during their business visit to the facilities in Barcelona.
Canal de Isabel II, the company responsible for the management of the water supply within the Madrid Region, puts their trust in Ibidem Group to translate a report about ammonium sulphate.
The company's new website now includes a Japanese version, translated and localized by Tetsuko, a Japanese translator here at Ibidem Group.
what contents are the most visited, who visits us, what they look for, and other usability and marketing statistics.
If you continue browsing this website, you agree to these cookies gathering information from your browser.
IBIDEM GROUP Ltd. was established in 2003, by virtue of deed 4124 granted in Spain by the Notary Santiago García Ortiz, and registered at the Commercial Registry of Barcelona (Spain), volume 36.206, sheet 0063, page 280795, with TVA number ESB63391445.
Secure online payment gateway.